Расстояние между фургоном и Иваном быстро сокращалось.
Вдоль дороги стояло несколько домов. Но на улицах было совершенно безлюдно. Ни тебе встречных машин, ни местного населения в придомовых садиках.
— Осторожно! — закричал Лу.
Джордж выкрутил руль, объехав валявшийся посреди дороги мусорный бак. Черт бы драл этих разгильдяйских мусорщиков.
— Он специально это делает. Этот зверь хочет, чтобы мы гнались за ним, — сказал Лу. — Иначе какой ему смысл бежать прямо по дороге, мог бы сто раз свернуть. Нам нельзя за волком, это западня, давай отпустим его.
Джордж осмысливал речь напарника. Может, в словах Лу и был смысл. Иван точно их куда-то ведет. Устроил всю эту погоню себе на потеху и, поди, довольно скалит сейчас свои клыки в усмешке. Может, дело не стоит такого риска? Да, репутацию парни себе подмочат, но какая-никакая работа у них все равно будет. Но, отбросив эти пораженческие мысли, отрицательно помотал головой.
— Нет уж, я не дам этому говнюку опять нас переиграть.
— Нас? Переиграть? Он не нас переигрывал, а тебя. В игру «Неужели можно быть таким дебилом».
— Ладно, признаю. Меня поимели из-за моей собственной самоуверенности.
— Именно так, — кивнул головой Лу. — Лучше и не скажешь.
— А теперь его очередь. Сейчас уже он излишне самоуверен. А мы точно знаем, с чем имеем дело. Оборотень он или нет — вопрос снят. И больше ему нас вокруг пальца не обвести.
Возле одного из домов упитанная парочка раскачивалась на качелях. Мужчина встал с сидения, изумленно глядя на проносящегося мимо зверя. К счастью для местных жителей, он не сбавлял ход, шел ровно по курсу и просто пронесся мимо, не задев аборигенов.
Иван посмотрел назад, на фургон и внезапно по меньшей мере удвоил скорость. Джордж вдавил педаль газа в пол, хотя машина и так ехала почти на полной мощности.
Лу прочистил горло и сказал:
— Джордж, давай…
— Протест принят. Я не угроблю вас, клянусь.
— Приятель, мне кажется, что ты определенно не тот человек, который может обещать подобное.
Джордж понимал, что действовал безрассудно, но сейчас уже будь что будет. Ну не совсем, конечно. Нет, ладно, точно не «будь что будет» — доносился голос разума, но все же не столь громогласно, чтобы из-за этого прекращать погоню. Сама мысль о том, что какая-то ехидная чувырла выставила его идиотом сводила с ума. Вот и сейчас несется себе эта образина со своей широченной улыбочкой: «Посмотрите, какой я гениальный». Нет уж! Ты еще пожалеешь! Оборотень по имени Иван будет доставлен мистеру Дьюи. Неважно, целым или по кусочкам.
Зверь свернул за поворот и скрылся из вида.
— Сбрось скорость, не то перевернешь машину! — крикнул Лу.
Джорджу очень хотелось попросить своего напарника любезно заткнуться нахер, так как ему и самому хватало интеллекта, чтобы понять, что для поворота необходимо сбавить газ, но мужчина сдержался. А Лу, между тем, продолжал фонтанировать приказами. Ну да ладно, похоже, бородача это успокаивало.
Джордж сбросил скорость, плавно вошел в поворот, не перевернув машину, и выехал на новую улицу. Иван был все еще в нескольких кварталах впереди. Оборотень посмотрел на фургон через правое плечо и вновь исчез из вида.
— Он нас кругами водит! — cказал Лу.
— Круг мы еще не сделали, если быть точным, давайте не будем передергивать!
Джордж выкрутил рулевое колесо вправо и повернул фургон в очередной поворот. На обочине была припаркована машина. Иван запрыгнул на ее капот, пробежал по крыше, спрыгнул вниз и, не замедляясь ни на секунду, продолжил движение вперед. Вот понторез! Да пусть хоть всю дорогу кульбиты выдает! Все равно поймаем.
Иван устремился к центру улицы без каких-либо опасений быть замеченным общественностью. Ну что ж, если парню плевать, то и Джорджу без разницы, если кто-то увидит, как тот раздавит эту волчью задницу.
— Ну, допустим, поймаем мы его, и что потом? — cпросил Лу.
— Не лезь ко мне со своими вопросами, у меня сейчас одна задача — не упустить гада.
Иван начал сбавлять скорость. Может, устал? Спина оборотня манила бампер машины Джорджа, была уже всего на расстоянии всего каких-то пары фургонов… одного фургона. Джордж вдавил педаль газа в пол, сейчас оборотень встретится с крылом из машины, которое размозжит ему…
Неожиданно Иван сделал рывок вперед, оторвался от мини-автобуса и скрылся за очередным поворотом.
— Да черт же тебя дери! — Джордж с силой ударил по приборной панели.
— Он просто потешается над нами, — сказал Лу. — Гоняться за ним бессмысленно.
— А знаешь, что? — Джордж резко ударил по педали тормоза. — Ты совершенно прав.
Да пусть валит этот оборотень. Да, Джордж облажался, но с кем не бывает. Какой смысл кататься за ним, если он сам именно этого и добивается, заманивая их в очередную ловушку? Рисковать своей жизнью, Лу, Мишель просто для того, чтобы потешить свое задетое эго? Превратиться в полного придурка-самоубийцу из-за какого-то глумливого засранца?
Джордж Ортон не относился к категории тех слабаков, которые пасуют перед трудностями. Когда нужно что-то сделать, пока работа не выполнена, ничто не может его остановить. Задание сложное? Отказываются жалкие неудачники, но не он. Это были принципы, по которым жил Джордж Ортон.
Однако, если здесь замешана какая-то сверхъестественная зверюга — ну ее нахер эту работу. Любой, у кого есть в голове хоть какие-то мозги, вам именно так и скажет.
— Ладно, поехали отсюда, — сказал Джордж. — На время заляжем на дно, а Рикки пусть объясняется и выкручивается перед заказчиком, почему и как все произошло.
— Вот это план! Браво! Наконец-то, — поддержал Лу. — Да, блин, чувак, да я не и не представлял, что ты такой смекалистый!
— А ты что скажешь? — cпросил Джордж у Мишель.
— А у меня тоже есть право голоса?
— Ну, по правде говоря, нет, но мне показалось, что для приличия нужно поинтересоваться.
— Полностью поддерживаю идею отказаться от навязчивой идеи носиться за оборотнем по окрестностям.
— Отлично. Решено, — Джордж прикидывал, сколько бы отвалить Лу, за то, чтобы переложить на него обязанность позвонить Рикки и поведать новостную сводку. Но… нет. Он все завалил, и лучше самому во всем признаться, чем слышать сбоку все эти: «Это все он! Это он! А я ведь ему говорил: не делай этого».
И тут по середине дороги, аккурат пред светом фар фургона, предстал Иван.
— О! Смотрите-ка, кто появился, — произнес Джордж. — Мальчик, похоже, обиделся, что мы больше не играем с ним в «Гонку Героев».
Иван приближался к фургону. Не сбиваясь с шага, он стал превращаться в человека с такой же стремительностью, с которой трансформировался в оборотня чуть ранее. Одежда лохмотьями свисала с тела.
— А ему так идет, наш парень модник прямо-таки, новая коллекция от топ-кутюрье, — одобрил Джордж. — Не каждый отважится дефилировать в таком виде.
— Я правильно понимаю, что мы собираемся свалить отсюда и наши планы не поменялись? — поинтересовался Лу.
— Совершенно верно.
Иван продолжать приближаться быстрым шагом к фургону, но не переходя на бег. А на лице все та же самодовольная ухмылочка. Какой же тролль!
— Слушайте, а что, если я чуток подожду, пока он подойдет еще ближе, а потом ударю по газам. Как думаете, он опять превратится в оборотня и сиганет к нам на крышу? — cпросил Джордж.
— Не сомневаюсь, именно так он и поступит, — уверенно сказал Лу.
— Я тоже, — поддержала Мишель.
Возможно, они и правы. Джордж ведь только принял разумное решение не подвергать больше риску жизни своих компаньонов… но Иван-то… прямо перед фургоном… как на блюдечке… в человеческом обличье… идет к ним… никакой беготни и звериных прыжков…
— Нужно убираться из этого места.
— Ну уж нет, я не буду бегать от него, — затряс головой Джордж.
— Но мы же договорились…
— Мы договорились не гоняться за ним. А убегать от него не соглашались. А это решительно не одно и то же.